+34 954 31 89 14

Services lingüistiques

Traduction

Nous pouvons traduire toute la documentation que génère votre entreprise, qu’elle soit commerciale, technique ou juridique, dans tous les formats disponibles et toutes les combinaisons linguistiques (langues européennes et principales langues asiatiques). Pour cela, nous utilisons les dernières technologies en matière de traduction, des mémoires de traduction spécifiques, des glossaires spécialisés ainsi que toute une série de ressources pour obtenir le produit que vous nous demandez.

Tous nos traducteurs ont pour langue cible leur langue maternelle qu’ils maîtrisent à la perfection et de solides connaissances de la culture vers laquelle vos documents s’adressent. Nous garantissons que ces professionnels ont une formation académique reconnue, de l’expérience et de l’aisance dans les domaines de spécialisation de vos textes.

Si vous souhaitez découvrir nos principaux domaines de spécialisation, consultez la section Secteurs.

Traduction certifiée

Nous réalisons des traductions certifiées, ou officielles, dans toutes les combinaisons linguistiques disponibles et nous pouvons les envoyer là où vous les voulez, dans le délai demandé. Qu’il s’agisse de documents commerciaux (actes, contrats de tout type, comptes annuels, procurations, certificats de chantiers, etc.) ou de documents à caractère personnel (certificats de naissance, de mariage, diplômes, etc.), nos traducteurs assermentés peuvent se charger de votre commande. De même, nous pouvons vous aider si vous le souhaitez lors de la légalisation de ces traductions certifiées. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez la section Légalisation de documents.

Correction

Sachant que les langues étrangères sont de plus en plus utilisées et que les réductions des coûts et des délais sont à l’ordre du jour, les entreprises et les particuliers prennent parfois la décision de rédiger leurs documents dans une langue autre que la leur. Par exemple, un chercheur veut envoyer son étude à une revue internationale, une entreprise élabore son offre directement dans la langue du pays où il la soumettra, un service marketing veut vendre ses produits sur de nouveaux marchés, etc. Cette partie du processus du travail est essentielle mais il arrive pourtant qu’elle soit négligée, avec en conséquence un travail final qui ne reflète pas le temps consacré à une recherche, un travail technique ou une campagne de marketing.

C’est pour cela que nous proposons un service de correction dans toutes les langues à des prix très compétitifs : votre projet produira l’effet désiré sans laisser une mauvaise impression à cause d’une simple erreur de style ou de fluidité, la langue de rédaction n’étant pas totalement maîtrisée.

Interprétariat

Nous proposons des services d’interprétariat consécutif et simultané pour tous vos évènements et dans toutes les langues. Nous garantissons le professionnalisme et l’engagement de nos interprètes, ainsi que la confidentialité des informations partagées lors de la rencontre.

En outre, nous vous proposons les moyens techniques nécessaires au déroulement correct du service.

Si vous souhaitez plus d’informations sur notre expérience dans les services ci-avant indiqués, n’hésitez pas à nous contacter